Hallelujah

Fire and Ice

This was last year’s attempt at a Christmas poem, and it didn’t exactly come out very jinglebellsy – although it does use the word “Christmas”! With this in mind, I’m keeping it well away from Christmas and posting it in May. Enjoy!

Hallelujah

The angel stood on the patio,

his feathers buttered and heavy.

He was not the angel we’d had in mind.

He was winter with a blown halo.

 

He was the sum of our moods – hot and popping,

spitting in fire like pigskin.

He was white ash and burnt marshmallow,

crick-cracking. His smile was an ice-flow.

 

He turned once. He kept turning.

He was a Christmas fairground.

We threw roasting-nuts. We won nothing –

just the sizzle-spin of his eyebrow.

 

Round and round, wings greasy,

muscles strained, steaming and sallow,

he yelled like a Mexican wrestler

until the hail came. Hallelujah. 

 

Photo by Jr Korpa on Unsplash

If you enjoyed this article, follow me on Facebook @parmenterpoetry, on Twitter @ninaparmenter, on Instagram at @nina.parmenter – and please join my mailing list!

Mother to Mother

It’s surprising how often one or two words can spark a whole poem. In a workshop, I was encouraged to think about or research some wonderful words to do with the shore. It was actually the words “chert and flint” which sparked this poem – and no, they’re not a pair of 1970s detectives, they’re the materials found in pebbles such as these in Seatown, Dorset.

The resulting poem, “Mother to Mother” is told in the voice of that great mother, the sea. She is speaking to a human mother, who may or may not be me. 😉

Beach at Seatown, Dorset

Mother to Mother 

At my shore, where you are drawn to grow lighter,
I load my spring currents with new stones to shine.
I grab steely chert,
pale flint with pleasing speckles,
nuggets of crumby sea-wall.
They are mine. They are mine.

As you lift your teary son from his waterlogged wellies,
you smile at how weighted his jacket now is
with stripey-lined feldspar
and palm-ready axe-heads:
soothing jewels to line his bed with.
They are his, they are his.

Some days, I admit, I take swipes of red cliff-mud,
with or without a caravan thrown in.
But I am a caretaker,
a guardian of mixed treasures.
I smooth jagged edges.
We are kin, we are kin. 

This poem was first published by Reach Poetry (Indigo Dreams Publishing).

The workshop that inspired this poem was run by the very inspiring Anna Saunders.

Photo by me, at Seatown in 2021. One day later, the cliff you can see behind the rocks collapsed in an enormous landslip, hence the “swipes of red cliff-mud”. The boy on the rocks belongs to me 😉